作文

当前位置 /首页/范文/作文/列表

关于节日的作文六篇

 1 Tree Planting Day 植树节

关于节日的作文六篇

March 12th is Tree Planting Day. This year our school bought enough trees before that day . On that day , we didn‘t had classes . The teachers and our classmates planted trees around our school.

We began to planted trees as soon as we got to school . some students dug the holes . Some students put the trees into the holes.

Some students put the earth back to the holes. Then we pushed the earth hard with our feet . At last we watered the trees as much as possible.

From then on we looked after the trees carefully and the trees grew very well . It made our shcool more beautiful How happy we are !

3月12日是植树节。今年在那一天之前,我们学校买了足够的树。在那一天,我们没有课。在我们学校周围,老师和同学们种植树木。

我们开始种植树木,一旦我们到达学校。一些学生挖洞。一些学生把树放进洞。

一些学生把地球回洞。然后我们用脚踏平土地。最后我们尽可能多的给树木浇水。

从那时起我们仔细照顾树木,树木生长得很好。它使我们的学校更美丽。我们是多么快乐!

  2 在中国过洋节 Foreign Festivals in China

Since the implement of the policy of reform and open in 1978, in China, people are influenced by the foreign culture and convention. The most obvious thing is that people use foreign products and the foreign festivals are becoming more and more popular. The growing popularity of western festivals inChinais a good phenomenon.

自从1978年改革开放政策的实施,在中国,人们深受外国文化和习俗的影响。最明显的就是人们使用外国产品和洋节在中国变得越来越流行。西方节日在中国的日益流行是一种好的现象。

On the one hand, the growing popularity of western festivals promotes cultural exchanges between countries. There are 56 unique ethnic groups in our country, it has profound cultures, we can’t know well about our culture, let alone the foreign counties. While the policy of reform and open helps we know more about the world, we start to learn their culture by their festivals.

一方面,西方节日在中国的日益流行促进了国家间文化的交流。我们国家有56个民族,文化博大精深,对于自己的文化都无法全面了解,更何况外国的呢。然而改革开放政策让我们对世界有更多的了解,我们开始通过节日了解他们的文化。

On the other hand, when we admit foreign festivals, we treat the festivals as our necessary days, so we will spend the days, buying presents, thus, it will promote our country’s economy. Today, most people get used to the Christmas Day in China, people buy a lot of discount products, just like Spring Festival, they are attracted the holiday themes.

另一方面,当我们承认洋节,把节日当成必要的一部分,这样就会过这个节日,买礼物,以此来促进我们国家经济的发展。今天,大部分人在中国习惯了圣诞节,人们买很多打折产品,就像在春节那样,被节日的主题吸引。

Some people worry about the foreign festivals will let us forget about our own traditional festivals. On the contrary, it enhances our sense of convention, people will realize the importance of our culture. For these reasons, the foreign festivals are welcomed.

有人担心外国节日会让我们忘记自己的传统节日。相反,那反而增强了我们的习俗感,人们会意识到我们文化的重要性。出于以上这些理由,洋节会变得流行。

 3 the First Day of Spring Festival 春节的第一天

today is the first day of the chinese new year. i wear a new sweater and shoes. some one always take the presents and smile at every one. they wear red clothes.

you can play the firework but don’t play in the room. we can eat many chinese food ,zong-zi,jiao-zi…. today may be a good day,because many marry—cars running in the street.

older people always say today we must eat many good luck food.

今天是中国新年的第一天。我穿着一件新毛衣和鞋子。有些人总是带着礼物对每个人微笑。他们穿着红色的衣服。

你可以玩烟花,但别在屋子里玩。我们可以吃很多食物,粽子,饺子的…今天可能是一个好日子,因为许多婚车在街上跑。

老人常说今天我们要吃很多带有好运气的东西。

4 我的春节假期my spring festival holiday

I had a wonderfulspring festival holiday.I went to the park with my met at eight o‘clock at the school went to the park by was sat under a big tree andtalkedwith each talked about some movies we hadhamburgers and some drinks for we played some games.

We went home at ough we were all fell tired,we were very was great fun!

我度过了一个愉快的春节。我和朋友去了公园。我们八点在校门口碰面,然后我们就骑自行车去公园。那是个晴朗的日子,我们坐在一棵大树下互相聊天。我们聊了一些电影和趣事。然后我们午餐就去吃了些汉堡喝了些饮料。接着我们玩了些游戏。

下午五点我们就回家了。尽管我们都觉得很累,但是我们很开心。真是太有趣了!

 5 April Fool 愚人节玩笑

Last March, my mother told my father and me that my grandfather would come in April. We were very happy because my grandfather was an interesting old man and he had not visited us since he went to Hong Kong. On April 1 my father and I bought a lot of food from the supermarket and bought a big bunch of flowers home. Then we did some cleaning at home. At night when we were waiting for my grandfather, the bell rang and in came my mother. She smiled to us and said "April fools"!

上个三月,我的母亲告诉我的父亲和我爷爷会在四月到来。我们都很高兴,因为我的祖父是一个有趣的'老人,他没有来看过我们,自从他去了香港。四月一日,我的父亲和我买了很多食物从超市买了一大束花回家。然后我们在家做了一些清洁。晚上的时候我们在等待我的祖父时,门铃响了,进来的是我的母亲。她笑着对我们说:“愚人节的谎言”!

 6 The origin and customs of the Dragon Boat Festival 端午节的由来以及风俗

The Dragon Boat Festival, also called Double Fifth Festival, is celebrated on the fifth day of the fifth moon of the lunar calendar. It is one of the most important Chinese festivals, the other two being the Autumn Moon Festival and Chinese New Year。

The origin of this summer festival centers around a scholarly government official named Chu Yuan. He was a good and respected man, but because of the misdeeds of jealous rivals he eventually fell into disfavor in the emperor's court。

Unable to regain the respect of the emperor, in his sorrow Chu Yuan threw himself into the Mi Low river. Because of their admiration for Chu Yuan, the local people living adjacent to the Mi Lo River rushed into their boats to search for him while throwing rice into the waters to appease the river dragons。

Although they were unable to find Chu Yuan, their efforts are still commemorated today during the Dragon Boat Festival。

端午节的由来

端午节,又称为五五节,因为端午节是在农历的五月五日,是三个重要的中国节庆之一,其他两个分别是中秋节和农历新年。

这个节日的由来是古代中国有一位博学多闻的官吏屈原,他是一位爱民而且又受到尊崇的官吏,但是由於一位充满嫉妒的官吏陷害,从此在朝廷中被皇帝所冷落。由於无法获得皇帝的重视,屈原在忧郁的情况下投汨罗江自尽。

由於对屈原的爱戴,汨罗江畔的居民匆忙的划船在江内寻找屈原,并且将米丢入汨罗江中,以平息汨罗江中的蛟龙。即使他们当时并没有找到屈原,但是他们的行为,直到今天在端午节的时候,仍然被人们传颂纪念著。

Dragon Boat race

Traditions At the center of this festival are the dragon boat races. Competing teams drive their colorful dragon boats forward to the rhythm of beating drums. These exciting races were inspired by the villager's valiant attempts to rescue Chu Yuan from the Mi Lo river. This tradition has remained unbroken for centuries。

Tzung Tzu

A very popular dish during the Dragon Boat festival is tzung tzu. This tasty dish consists of rice dumplings with meat, peanut, egg yolk, or other fillings wrapped in bamboo leaves. The tradition of tzung tzu is meant to remind us of the village fishermen scattering rice across the water of the Mi Low river in order to appease the river dragons so that they would not devour Chu Yuan。

Ay Taso

The time of year of the Dragon Boat Festival, the fifth lunar moon, has more significance than just the story of Chu Yuan. Many Chinese consider this time of year an especially dangerous time when extra efforts must be made to protect their family from illness. Families will hang various herbs, called Ay Tsao, on their door for protection. The drinking of realgar wine is thought to remove poisons from the body. Hsiang Bao are also worn. These sachets contain various fragrant medicinal herbs thought to protect the wearer from illness。

风俗习惯

端午节最重要的活动是龙舟竞赛,比赛的队伍在热烈的鼓声中划著他们多彩的龙舟前进。这项活动的灵感是来自於当时汨罗江畔的居民,在江中划船救屈原,而这个传统也一直保持了数个世纪。

在端午节时受欢迎的食物就是粽子,粽子是以米包著肉、花生、蛋黄及其他材料,再以竹叶包裹。而粽子的传统则来由於汨罗江边的渔夫,将米丢入江中平息江中的蛟龙,希望他们不要将屈原吃掉。

农历的五月,也就是端午节的这个时节,对中国人而言,除了屈原的故事还有许多其他重要的意义。许多中国人相信五月是一年中容易引发疾病的危险时节,因此必须有许多防备家人生病的措施。许多家庭会将一种特别的植物-艾草挂在门口,作为保护之用,而人们也会挂带香包,它是以含有多种香味的药用植物所做成,也可以保护人们远离疾病。

TAG标签:节日 六篇 #