日语口译

当前位置 /首页/日语/日语口译/列表
日语谢谢怎么说

日语谢谢怎么说

12-12
日语谢谢怎么说,今天小编就给大家说说日语谢谢的说法,希望对大家有所帮助。一般同辈:ありがとう谢谢敬语:ありがとうございます谢谢一般(非正式):どうも谢了正式1:どうも有难(ありがと)う御座(ござ)いました谢谢您了正式2:お...
2017年日语高级口译考试介绍

2017年日语高级口译考试介绍

12-12
上海高口口试(没有笔试)一年有2次考试,春季4月和秋季10月,只有一个考点就是上外。下面是yjbys小编为大家带来的日语高级口译考试介绍,欢迎阅读。考试流程:首先你拿着身份证和报名证到一个大教室等着,主考官报10个人在前排...
日语口译初学者究竟从何练起?

日语口译初学者究竟从何练起?

04-17
敲入日语口译四个大字,发现搜索结果主要有两大类:第一类是口译专有词汇的总结,对词汇量积累有一定帮助,但对口译技巧的习得没有太大作用;第二类则是限定话题、场合之下的大段文字中日文对照,实战训练素材的意味比较大一些...
适合日语口译者看的优美日语句子

适合日语口译者看的优美日语句子

12-12
引导语:想要看优美日语句子的看过来!下面是小编整理的一些适合日语口译者看的20句优美日语语句,希望大家喜欢。1、ひっそり远くから、もしかすると离(はな)し难(がた)いのか。?々(もくもく)と静かに、もしかするととて...
全国外语翻译证书考试日语三级口译试题参考

全国外语翻译证书考试日语三级口译试题参考

12-12
一、考生须知1.考试开始前,请在录音磁带的A面标签上正确填写你的姓名、考点、考号。2.考试方式:口译采取听录音做翻译的方式。考生在语音室内头戴耳机,听到一段日语或汉语讲话后把它们分别译成汉语或日语并通过麦克风录到...
日语口译技能训练方法

日语口译技能训练方法

12-12
提升口译技能或是通过口译考试,是需要长时间的积累和系统学习的。但其实,口译能力的提升不仅仅是以上两点,反应能力的培养也同样十分关键。下面是yjbys小编为大家带来的日语口译技能训练方法,欢迎阅读。日语口译技能训练...
开始谈话中级口译日语技巧

开始谈话中级口译日语技巧

12-12
1喂,对不起。あのう、すみません。あのう、すみません。诶,对不起。はい、なんでしょうか?啊,什么事?「あのう」是想开始谈话时最常用的发语词,即可以引起对方的注意,也可以给自己稍微考虑的时间。2对不起,打搅一下。ごめん、...
日语口译笔记运用方法

日语口译笔记运用方法

12-12
对译员短时记忆的一种提示和补充。切忌笔记不能代替译员的记忆职能。那么,为了方便大家,下面是由小编为大家整理的日语口译笔记运用方法,欢迎大家阅读浏览。一、交替传译笔记的目的?对译员短时记忆的一种提示和补充。切...
日语翻译技巧:人称代词的省略

日语翻译技巧:人称代词的省略

10-21
这里有一封王华写的寻求笔友的中文书信和日文译文。先请各位学习者读一下这封书信的中文、日文两个版本。【中文原文】我是一名18岁的中国人,叫王华。我想和一名日本女孩通信。我现在学校学日语,我想用日语写信。因为这...
日语口译经济贸易常用单词

日语口译经济贸易常用单词

12-12
2018考研的时候精力不够分配怎么办?平时要留大量时间复习其他科目,没有时间记这些零碎的.单词怎么办?yjbys小编为了方便大家的单词记忆,将继续为大家推送单词一览表。经济贸易:タックスヘイブン租税回避地,避税港受託生産...
2017日语口译熟语突破技巧

2017日语口译熟语突破技巧

12-12
口译毕竟不同于笔译,口译不像笔译可以反复推敲,必须一锤定音。也就说口译侧重要做到信和达的平衡。翻译的核心是翻译意思而不是翻译词句,仅凭词语的堆砌往往并不能准确、生动、优美地表达原语的意思。可是大家初涉翻译...
精选日语口译句子讲解

精选日语口译句子讲解

12-12
口译(又称传译)是一种翻译活动,顾名思义,是指译员以口语的方式,将译入语转换为译出语的方式,做口语翻译,也就是在讲者仍在说话时,同声传译员便同时进行翻译。下面是小编整理的精选日语口译句子精讲,希望能帮到大家!精选日语...
2017年日语CATTI口译考试知识点大全

2017年日语CATTI口译考试知识点大全

12-12
日语口译一般指具有较强的互动性的生活翻译、陪同翻译、涉外导游以及外事接待、外贸业务洽谈等工作。下面是yjbys小编整理的关于日语翻译资格考试知识点,供大家参考!动词的ます形动词(ます形)是指动词的`ます形,去掉ま...
2017年日语口译之熟语突破技巧

2017年日语口译之熟语突破技巧

12-07
日语口译毕竟不同于笔译,口译不像笔译可以反复推敲,必须一锤定音。也就说口译侧重要做到信和达的平衡。此外,翻译的核心是翻译意思而不是翻译词句,仅凭词语的堆砌往往并不能准确、生动、优美地表达原语的意思。可是大家...
CATTI考试常见问题:备考篇

CATTI考试常见问题:备考篇

09-19
1、问:我准备考三级笔译,除了官方蓝皮的真题书可以练笔之外还有什么题可以呢?网上卖真题吗?还是官方的教材好一点?答:多做翻译实践,看看大纲要求的样题难度与题型。2、问:在做汉译英的时候,总是不敢下笔,怕出错,和标准答案不...
如何记日语口译笔记

如何记日语口译笔记

12-12
口译,相对于笔译,其实难度更小一些.因为笔译的情况下,下面yjbys小编教你如何记日语口译笔记,快来学习吧~一、交替传译笔记的目的?对译员短时记忆的一种提示和补充。切忌笔记不能代替译员的记忆职能。二、何种情况下要...
市面上的日语口译教材推荐

市面上的日语口译教材推荐

12-12
当前,市面上的日语口译教材不可谓不多~~本人为了考日语口译证书,也买了不少这方面的。现在来分析一下,这些书的优劣~~供大家买书时参考参考~~先来说说上海的日语中级口译岗位资格证书考试的5本教材,我的评价是非常好~~确...
2017年初级口译语法指导

2017年初级口译语法指导

07-31
想要通过日语翻译资格考试,需要尽量多的掌握各方面知识,这样对翻译工作有很大的帮助作用。下面是小编整理的关于初级口译语法指导,欢迎大家参考!初级口译语法1、ない形接续方式:五段动词:词尾由う段变为あ段+ない如:书く&md...
日语CATTI三级口译经验

日语CATTI三级口译经验

02-03
第一环单词快速反应单词快速反应,又称クイックレスポンス。翻译练习基本功之一。简单来说,就是单词乒乓球。形式说来不难,就是提问单词,对方以极快的速度抛给你一个单词,然后你瞬间说出它的意思。并且要不停的日切中,中切日...
日语口译熟语突破技巧篇

日语口译熟语突破技巧篇

11-10
口译毕竟不同于笔译,口译不像笔译可以反复推敲,必须一锤定音。也就说口译侧重要做到信和达的平衡。翻译的核心是翻译意思而不是翻译词句,仅凭词语的堆砌往往并不能准确、生动、优美地表达原语的意思。可是大家初涉翻译...
日语口译的小技巧

日语口译的小技巧

12-12
口译,相对于笔译,其实难度更小一些。因为笔译的情况下,作者(说话人)和读者(听话人)之间唯一的桥梁,就是你翻译好的文字,所以必须准确无误地把信息转码,同时还得考虑信息转码后可能造成的误解(歧义、双关等等),因此往往需要字...
日语同声传译需要具备什么能力

日语同声传译需要具备什么能力

12-12
引导语:作为一名日语口译同声传译应该具备什么能力呢?今天小编就通过一篇分享来告诉你同声传译有多么不简单。1.速度:同声传译要求译者,以与讲话者基本同步的速度进行翻译我简单介绍下要求,这里是中日的标准中文开始3个字...
日语初级口语语法

日语初级口语语法

04-17
翻译工作是我国对外交流和国际交往的桥梁和纽带,发展翻译事业也是我国对外改革开放的必然要求。所以翻译人才在我国经济发展和社会进步中起着非常重要的作用。下面是小拜年整理的初级口译语法,希望能帮到大家!初级口译...
2017年日语CATTI口译考试知识点

2017年日语CATTI口译考试知识点

12-12
日语口译一般指具有较强的互动性的生活翻译、陪同翻译、涉外导游以及外事接待、外贸业务洽谈等工作。下面是yjbys小编为大家带来的日语CATTI口译考试知识点,欢迎阅读。动词的`ます形动词(ます形)是指动词的ます形,去掉...
日语口译笔记如何记

日语口译笔记如何记

12-12
口译,相对于笔译,其实难度更小一些。因为笔译的情况下,作者(说话人)和读者(听话人)之间唯一的桥梁,日语口译如何记笔记呢?下面yjbys小编为大家推荐一些方法,希望对大家有参考作用!交替传译笔记一、交替传译笔记的目的?对译...